Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan

by Afghanistan Center at Kabul University (ACKU)
Play Video
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan
Provide Books to 30,000 Children in Afghanistan

Dear all,

 

We appreciate your generous support which has been enabling us to bring joy to beautiful children in Afghanistan despite the ongoing crisis.

 

During the past few months, we have been through some very difficult times because of which many of our scheduled work was postponed. We have a wonderful team who were ready to print and distribute the second storybook among the children in need of books. Unfortunately, we had to revise the plan as most of the people working for the project had limitations since August 15, 2021.

We believe that it is important more than ever to protect our children and ensure they have a bright future and an opportunity to read beautiful stories with positive messages in such trying times. That is why, our team is dedicated to continue helping the children in Afghanistan.

 

Project Summary:

In Afghanistan, children are affected by prolong conflict and uncertain situation, children with disabilities, children belonging to the minority communities, children from the poor economic backgrounds, working children and children affected by drugs are among the many groups of children who are vulnerable to exclusion from and within the education system, therefore our project is the most timely initiative, which targets the most vulnerable, marginalized and underprivileged children who are deprived of reading materials with proper contents in their mother tongue.

 

This project aims to publish 30,000 copies of 5 storybooks in three languages (Farsi-Dari, Pashto and Uzbeki; 15 books in total) and make them available for children in all 34 provinces of Afghanistan through the network ABLE libraries. With the donations we have received so far, two children storybooks Man wa Nihal [Me and the Plant] and Waqt-e Bahar Ghum Shuda Bud [When the Spring had Vanished] have been written in three languages mentioned above. Man wa Nihal was printed in 2,000 copies in each language (6,000 copies in total). Despite the Covid-19 restrictions and the growing insecurity in the country, we had begun distributing the books. However, the process had to be halted after August 15 and we plan resume to resume it as soon as possible. During this reporting period, the project team has completed proofreading and editing of the second storybook in all three languages. The PDF version of the storybook is ready and we plan to send it to the printing press soon. 

#What is the New Storybook About?

This storybook entitled Waqt-e Bahar Ghum Shuda Bud [When the Spring had Vanished] is the second storybook that has been made possible by the generous support of ACKU donors at the GlobalGiving platform. The story is about a little girl who waits for the Spring. Her grandmother tries to cheer the girl up by telling her, spring will be back when Swallows arrive. It makes the small girl wait for the Swallows. Time goes by but the Swallows do not show up, which makes the little girl think that the spring might have got lost somewhere. She then collects her friends and marches out in search of the spring. 

 

#Distribution of Man wa Nihal storybook

With the Taliban occupation of the country and rises in insecurity, the distribution process of the first title book has been paused. Our field team has already packed and sorted the copies of books in parcels and are waiting to resume the distribution process as soon as the situation gets better. 

 

#Additional 6,000 copies of the storybook is underway

Waqt-e Bahar Ghum Shuda Bud [When the Spring had Vanished], the second storybook, is ready to be sent for printing. The book in each language will be printed in 2,000 copies (Farsi-Dari, Pashto and Uzbeki; 6,000 copies in total).

 

#Major challenges and appeal to our donors

With your kind support, we were able to write, illustrate, edit and translate two beautiful storybooks for children in Afghanistan. You also helped us print 6,000 copies of the first storybook and begin the distribution process. Currently, we lack the financial resources and cannot afford to print the second storybook without your help. Apart from that, our field team is willing to continue distribution of the printed book(s) as soon as possible. And the contribution you make will also help us arrange the resources needed for travel and distribution.

 

Cover page of the 2nd storybook in Uzbeki language
Cover page of the 2nd storybook in Uzbeki language
Photo taken during the books distribution process
Photo taken during the books distribution process

Links:

Share on Twitter Share on Facebook
Cover page of the book Waqt-e Bahar Ghum Shuda Bud
Cover page of the book Waqt-e Bahar Ghum Shuda Bud

Dear all,

We appreciate your generous support which enabled us to bring joy to these beautiful children in Afghanistan.

 

We are excited to share with you all our progress report and let you know what we did during the last quarter.

 

#Project Summary:

This project targets the most vulnerable, marginalized and underprivileged children in Afghanistan who are affected by war and poverty, and are deprived of reading materials with proper contents in their mother tongue. The project aims to publish 30,000 copies of 5 storybooks in three languages (Farsi-Dari, Pashto and Uzbeki; 15 books in total) and make them available for children in all 34 provinces of Afghanistan through the network ABLE libraries. With the donations we have received so far, two children storybooks Man wa Nihal [Me and the Plant] and Waqt-e Bahar Ghum Shuda Bud [When the Spring had Vanished] have been written in three languages mentioned above. Man wa Nihalwas printed in 2000 copies (6000 copies in total), however, distribution of the books is on hold because of the Covid-19 and the growing insecurity in the country. During this reporting period, the team was able to finalize the second book in Farsi-Dari language, and illustrate and design it.In addition, the story was also translated into Pashto and Uzbeki languages.

 

#What is the New Storybook About?

This story book entitled Waqt-e Bahar Ghum Shuda Bud [When the Spring had Vanished] is the second storybook that has been made possible by the generous support of ACKU donors at the GlobalGiving platform. The story is about a little girl who waits for the Spring. Her grandma tries to cheer the girl up by telling her spring will be back when Swallows arrive. It makes the small girl wait for the Swallows. Time goes by but the Swallows do not show up, which makes the little girl think that the spring might have got lost somewhere. She then collects her friends and marches out in search of the spring. 

 

#Writing of the New Storybook

The project team has been able to finish a writing process of the storybook Waqt-e Bahar Ghum Shuda Bud. The story was written by a well-known children’s writer from Afghanistan. The book has been beautifully illustrated to go with the story.

 

#Translation of the Storybookook into Pashto and Uzbeki Languages

ACKU believes that the children have a right to read in their own mother tongue. Even though, ACKU currently does not have required resources to publish in each of the languages spoken in Afghanistan, it has been attempting to translate each of its publication to two other local languages. The new storybook had, thus, been translated into Pashto and Uzbeki languages. Once the book, in each language, is printed, the project team will make all the efforts to provide a copy of the book to children even in the remotest parts of Afghanistan.

 

 

 

 

A Sample Cover Page
A Sample Cover Page
Inside page of the storybook (1)
Inside page of the storybook (1)
Inside page of the storybook (2)
Inside page of the storybook (2)
Inside page of the storybook (3)
Inside page of the storybook (3)
Inside page of the storybook (4)
Inside page of the storybook (4)

Links:

Share on Twitter Share on Facebook
Young girls receiving the books, Kapisa province
Young girls receiving the books, Kapisa province

Dear all,

 

We appreciate your generous support which enabled us to bring joy to these beautiful children in Afghanistan.

 

We are excited to share with you all our progress report and let you know what we did during the last quarter.

  

#Project Summary:

This project targets the most vulnerable, marginalized and underprivileged children in Afghanistan who are affected by war and poverty, and are deprived of reading materials with proper contents in their mother tongue. The project will publish 30,000 copies of 5 storybooks in three languages (Farsi-Dari, Pashto and Uzbeki languages; 15 books in total) and make them available for children in all 34 provinces of Afghanistan through the network ABLE libraries. With the donations we have received so far, we have published a beautiful children storybook called Man wa Nihal [Me and the Plant] in three languages mentioned above. The book in each language was printed 2000 copies (6000 copies in total). During this quarter, our attempt was to begin the distribution process. So far, 400 copies of the storybooks have been distributed in the two provinces of Afghanistan. We will continue the distribution of the books and make sure that they also reach the hands of children residing in the remotest part of Afghanistan. 

 

# What is the Storybook About?

The storybook is titled Man Wa Nihal [Me and the Plant] and is written by one of the well-known children’s authors, Parween Pajwak. The main character of the story is a 6-year-old girl who lives with her parents in a village in Afghanistan. She does not have many friends and wishes to find someone to play with. One day, a plant in her garden responds to her and becomes her friend. Through this new friend, she learns a lot about nature and its importance in human life. As time passes by, she learns to respect and protect the environment.

 

#Distribution of 400 Copies of the Storybooks 

ABLE team conducted field visits in two provinces (Panjshir and Kapisa) and distributed the printed story book to children residing in various villages through a door-to-door campaign. ABLE initiated a door-to-door campaign during the COVID-19 lockdown to ensure that despite the schools and other educational institutions remain closed, the children have access to the supplementary reading materials. All children receiving the storybooks were very excited and happy. 

 

#Panjshir Province 

ABLE team identified seven locations for the book distribution in Panjshir province. Most of these areas are in the remote districts of Panjshir where the children do not have access to the proper reading materials. The districts covered by the ABLE field team are Onabe, Rukha, Khing, Abshar, Darra and Bazarak. A total of 150 copies of the books were distributed to children residing in these districts.

 

#Kapisa Province 

Many families residing in Kapisa province are poor and the school children do not have access to any public or private libraries. To fill this gap, ABLE has established seven community and school libraries in different districts, such as Mahmood Raqi, Tagab, Kohistan, Najrab, etc. of this province. During the last quarter, ABLE team managed to distribute a total of 250 copies of the Man wa Nihal storybooks, along with the other ABLE publications, to the children through the ABLE libraries located in the province. 

 

 

  

                                                  

Children receiving the books, Panjshir province
Children receiving the books, Panjshir province
Children receiving the books, Panjshir province
Children receiving the books, Panjshir province
Children receiving the books, Kapisa province
Children receiving the books, Kapisa province
Happy young girl displaying the book she received
Happy young girl displaying the book she received
Children receiving the books, Kapisa province
Children receiving the books, Kapisa province
Happy young girl with the book, Kapisa province
Happy young girl with the book, Kapisa province

Links:

Share on Twitter Share on Facebook
Book Cover in the Uzbeki Language
Book Cover in the Uzbeki Language

Dear all,

Thank you for the generous donation that enabled us to begin this wonderful project to produce books for children in Afghanistan.

We are excited to share with you all our progress report and let you know what we did during this reporting period.

# Project Summary

This project targets the most vulnerable, marginalized and underprivileged children in Afghanistan who are deprived of reading materials with proper contents in their mother tongue. The project will publish 30,000 copies of 5 storybooks in three languages (Farsi-Dari, Pashto and Uzbeki languages; 15 books in total) and make them available for children in all 34 provinces of Afghanistan through the network ABLE libraries. With the donations we have received so far, we started working on a book (Man wa Nihal[Me and the Plant]) in three languages mentioned above. As soon as the final draft is ready, 6,000 copies of the books will be printed and made ready for distribution.

# What is the Storybook About? 

The storybook is titled Man Wa Nihal [Me and the Plant] and is written by one of the well-known children’s authors, Parween Pajwak. The main character of the story is a 6-year-old girl who lives with her parents in a village in Afghanistan. She does not have many friends and wishes to find someone to play with. One day, a plant in her garden responds to her and becomes her friend. Through this new friend, she learns a lot about nature and its importance in human life. As time passes by, she learns to respect and protect the environment.

# Illustration and Layout

In the second phase, the preliminary layout and illustration was completed. During this phase, ABLE team worked closely with the illustrator and composer to finalize the illustration and layout of the book. All illustrations were shared with author and other members of the assessment committee. The members provided their comments and all changes were considered in each illustration before the finalization.

# Translation of the Storybook in Pashto and Uzbeki Languages

As soon as the manuscript was finalized in the Farsi-Dari language, it was shared with the Pashto and Uzbeki translators, who were able to translate it in the given timeframe and submit it back to us. The Pashto and Uzbeki language manuscripts have been edited, proofread and finalized for the printing. 

# Camera-Ready Copy of the Storybook in Three Languages

The camera-ready of the book in Farsi-Dari, Pashto and Uzbeki languages were finalized after the last editing and proofreading. Before making the manuscript in each language camera-ready, it was reviewed by the expert editors and commentators in order to make it more acceptable for the targeted age group children. Some words and phrases were changed after the final editing, which has modified a story narrative a little bit. The final version of the manuscript in all three languages is now more easy to read and understandable for children.

# Printing of the Storybook in Farsi-Dari, Pashto and Uzbeki Languages

The storybook in all three languages have been printed and delivered at the ACKU office. A total of 6,000 copies of the books were printed (2,000 copies in each language).

# Plan for the Next Quarter 

The storybooks will be widely disseminated all over Afghanistan through the network of 277 ABLE libraries and by the help of other relevant stakeholders.

Illustration from inside the storybook
Illustration from inside the storybook
Pashto Translation (Inside Page of the Storybook)
Pashto Translation (Inside Page of the Storybook)
Uzbeki Translation (Inside Page of the Storybook)
Uzbeki Translation (Inside Page of the Storybook)
Illustration from inside the storybook
Illustration from inside the storybook

Links:

Share on Twitter Share on Facebook
Sample Illustration (Inside Page)_Man wa Nihal
Sample Illustration (Inside Page)_Man wa Nihal

Dear all,

Thank you for the generous donation that enabled us to begin this wonderful project to produce books for children in Afghanistan.

 

We are excited to share with you all our progress report and let you know what we did during this reporting period.

 

# Project Summary:

This project targets the most vulnerable, marginalized and underprivileged children in Afghanistan who are deprived of reading materials with proper contents in their mother tongue. The project will publish 30,000 copies of 5 story books in three languages (Farsi-Dari, Pashto and Uzbeki; 15 books in total) and make them available for children in all 34 provinces of Afghanistan through the network ABLE libraries. With the donations we have received so far, we started working on a book (Man wa Nihal [Me and the Plant]) in three languages mentioned above. As soon as the final draft is ready, 6,000 copies of the books will be printed and made ready for distribution.

 

# What is the Storybook About?

The storybook is titled Man Wa Nihal [Me and the Plant] and is written by one of the well-known children’s authors, Parween Pajwak. The main character of the story is a 6-year-old girl who lives with her parents in a village in Afghanistan. She does not have many friends and wishes to find someone to play with. One day, a plant in her garden responds to her and becomes her friend. Through this new friend, she learns a lot about nature and its importance in human life. As time passes by, she learns to respect and protect the environment.

 

# Editing and Proofreading of the Storybook

As mentioned in the previous report, the story (manuscript) was selected from among the five stories we received from the well-known children writers. During the reporting period, the ABLE technical team edited the selected story (Farsi-Dari version). The edited version was sent to the literary experts for review, who further added their inputs. All the feedback and changes were then shared with the author who made the revision accordingly. The revised version has been proofread a few times and shared with the Pashto and Uzbeki translators.

 

# Completion of the illustrations

The illustration of the storybook is completed. One of the well-known professional illustrators, with the experience of working on children books, has made the beautiful illustrations for the book as per the story’s requirement.

 

# Translation of the book in a Pashto Language 

The final version of the story in Farsi-Dari language has been translated into Pashto. The translation has been done by the literary expert in a Pashto Language. The translated story is currently being edited.    

 

# Translation of the book in Uzbeki Language  

The translation of the book into Uzbeki has finished. It was translated by an Uzbeki writer who has experience of working in both Farsi-Dari and Uzbeki languages. The editing of the story in Uzbeki language is ongoing and will be accomplished soon.

 

# Completion of the preliminary version of layout/graphic designing the book 

The preliminary layout and design of the storybook has been completed. Sample designs of the book’s jacket and the inside pages are attached with this report. Currently, our technical team are working to finalize the illustrations from among the best samples for the three separate versions (Farsi-Dari, Pashto and Uzbeki).

 

# The COVID-19 Pandemic and Its Impacts

During the reporting period, our offices remained closed due to the lockdown, thus it was not possible to continue our regular activities the same way. Our field visits to the provinces to establish new libraries and update the existing libraries with the new books had to be postponed. However, our dedicated team came up with an innovative idea of door-to-door books distribution, which continued throughout the lockdown. Similarly, most of our work for this specific project was also accomplished during the same period. The team finished the translation, illustration, and designing of the book during the lockdown. The result is a beautiful book that has emerged out of this effort (see the images).

 

# Plan for the Next Phase 

1)   A total of 6,000 copies of the book (Man wa Nihal), will be printed and disseminated through the network of 277 ABLE libraries throughout Afghanistan.

2)   A free digital copy of the book(s) will be made available through the online portal One Book One Child.

3)   With the donations we receive in the coming months, we plan to begin working on another storybook that would focus on COVID-19 pandemic.

With the lockdown announced by the Afghanistan government, schools and libraries (along with the other educational institutes) remain closed in Afghanistan. Amid the children/student’s frustrations arising because of their inability to access these places, there is an emerging social and economic crises which might grow more post COVID-19. Consequently, creating an emergency to address these issues to help children cope up with the possible situations that might arise in the next few months. Thus, our aim for the next phase will be to publish (6,000 copies of) a storybook (in three local languages: Farsi-Dari, Pashto and Uzbeki) focusing on the above mentioned issues and distribute it widely throughout Afghanistan to help children understand/learn the coping mechanisms.

Inside Page_Man wa Nihal_Persian Language
Inside Page_Man wa Nihal_Persian Language
Sample Illustration_Inside Page_Man wa Nihal
Sample Illustration_Inside Page_Man wa Nihal
Sample Illustration_Inside Page_Man wa Nihal
Sample Illustration_Inside Page_Man wa Nihal
Sample Illustration_Cover Page_Man wa Nihal_Farsi
Sample Illustration_Cover Page_Man wa Nihal_Farsi
Sample Illustration_Inside Page_Man wa Nihal
Sample Illustration_Inside Page_Man wa Nihal
Sample Illustration_Cover Page_Man Wa Nihal_Pashto
Sample Illustration_Cover Page_Man Wa Nihal_Pashto
Sample Illustration_Inside Page_Man wa Nihal
Sample Illustration_Inside Page_Man wa Nihal
Sample Illustration_Inside Page_Man wa Nihal
Sample Illustration_Inside Page_Man wa Nihal

Links:

Share on Twitter Share on Facebook
 

About Project Reports

Project Reports on GlobalGiving are posted directly to globalgiving.org by Project Leaders as they are completed, generally every 3-4 months. To protect the integrity of these documents, GlobalGiving does not alter them; therefore you may find some language or formatting issues.

If you donate to this project or have donated to this project, you will get an e-mail when this project posts a report. You can also subscribe for reports via e-mail without donating.

Get Reports via Email

We'll only email you new reports and updates about this project.

Organization Information

Afghanistan Center at Kabul University (ACKU)

Location: Kabul - Afghanistan
Website:
Facebook: Facebook Page
Twitter: @ackuafghanistan
Afghanistan Center at Kabul University (ACKU)
Rashmi Dangol
Project Leader:
Rashmi Dangol
Kabul, Afghanistan

Retired Project!

This project is no longer accepting donations.
 

Still want to help?

Find another project in Afghanistan or in Education that needs your help.
Find a Project

Learn more about GlobalGiving

Teenage Science Students
Vetting +
Due Diligence

Snorkeler
Our
Impact

Woman Holding a Gift Card
Give
Gift Cards

Young Girl with a Bicycle
GlobalGiving
Guarantee

Sign up for the GlobalGiving Newsletter

WARNING: Javascript is currently disabled or is not available in your browser. GlobalGiving makes extensive use of Javascript and will not function properly with Javascript disabled. Please enable Javascript and refresh this page.