Aug 23, 2018

Thanks to you / Gracias a ti

Francisco playing / Francisco jugando
Francisco playing / Francisco jugando

[Abajo puedes leer la versión en español]

Hello! Thanks to you we have been able to take care of and overcome a chickenpox outbreak that, since June, affected 23 of the children that we protect temporarily in our home until they recover a family for life.

To take care of them properly a professional was always with them day and night. In addition, we took all the hygiene measures in the house where the children stayed, in the food service and in the laundry, such as the purchase of disposable plates and cups and protective items such as face masks, caps and gowns.

Also thanks to you we guaranteed the medicines to mitigate itchy skin, analgesics and antihistamines.

Francisco, 5 years old, was one of the sick children. He tells us: "I got a lot of chickenpox all over my body, except in my arms. In the house I was happy, Alejandra, Wendy and Fanny loved me very much and took care of us ". "We saw movies, Alvin and the Chipmunks 3. We ate deliciously, eggs and rice, they put Caladryl on us, you know what it is, it's a pink cream so the chickenpox can be removed", adds Francisco. "When I went back to school, the teacher already knew that I had chickenpox."

Thank you for loving, protecting and caring for Francisco and all the children and for making it possible for them to recover their right to be loved in a family.

We invite you to continue contributing with our project and to spread it with your friends and family. Thank you!

***

¡Hola! Gracias a ti hemos podido atender y superar un brote de varicela que, desde junio, afectó a 23 de los niños que protegemos temporalmente en nuestro hogar hasta que recuperan una familia de por vida.

Para cuidarlos adecuadamente, una profesional siempre estaba con ellos día y noche. Además, tomamos todas las medidas de higiene en la casa donde los niños se quedaron, en el servicio de alimentos y en la lavandería, como la compra de platos y vasos desechables y artículos de protección como máscaras, gorros y batas.

También gracias a ti garantizamos los medicamentos para mitigar la picazón en la piel, analgésicos y antihistamínicos.

Francisco, de 5 años, fue uno de los niños enfermos. Él nos dice: "Me salió un montón de varicela en todo el cuerpo, menos en mis brazos. En la casa estaba contento, Alejandra, Wendy y Fanny me querían mucho y nos cuidaban". "Vimos películas, Alvin y las ardillas 3. Comimos rico, huevos y arroz, nos echaron Caladryl, sabes qué es, es una crema rosada para que la varicela se quite", agrega Francisco. "Cuando volví al colegio, la profe ya sabía que tenía varicela".

Gracias por querer, proteger y cuidar a Francisco y a todos los niños y por hacer posible que recuperen su derecho a ser amados en una familia.

Te invitamos a seguir contribuyendo con nuestro proyecto y a difundirlo con tus amigos y familiares. ¡Muchas gracias!

Flying a kite / Elevando cometas
Flying a kite / Elevando cometas
Aug 23, 2018

A garden to heal / Un jardin para sanar

Benigno
Benigno

[Abajo puedes leer la versión en español]

Hello! We want to introduce you to Mr. Benigno Martínez, who for 9 years is responsible for keeping the gardens of CRAN beautiful. Every two months, Benigno comes to cut the grass, trim the bushes and fix the gardens. In summer time, Benigno takes about 4 days to cut the grass of our facilities. When it rains a lot, it takes up to a whole week to cut the grass and fix the gardens, even starting your workday very early, at 5:30 a.m. In total, Benigno collects about 6 tons of grass in each trimming.

Like Benigno, who puts his effort and heart into taking care of our gardens, we also want to thank you for supporting us with your donations to be able to hire him. Thank you also for making it possible for the children to have a wonderful space, surrounded by nature, fresh air and the songs of the birds to play, run, explore, be well and heal until they recover the love of a family for life.

Thank you very much!!

***

¡Hola! Queremos presentarte al señor Benigno Martínez, que desde hace 9 años se encarga de mantener bonitos los jardines de CRAN. Cada dos meses, Benigno viene a cortar el pasto, podar los arbustos y arreglar los jardines. En época de verano, Benigno se demora unos 4 días en cortar el pasto de nuestras instalaciones. Cuando llueve mucho, le toma hasta una semana entera cortar el pasto y arreglar los jardines, incluso empezando su jornada de trabajo muy temprano, a las 5:30 a.m. En total, Benigno recoge unas 6 toneladas de pasto en cada poda.

Como a Benigno, que pone su empeño y corazón en cuidar nuestros jardines, queremos también agradecerte a ti que nos apoyas con tus donaciones para poder contratarlo. Agradecerte también por hacer posible que los niños tengan un espacio maravilloso, rodeado de naturaleza, aire puro y los cantos de los pájaros para jugar, correr, explorar, estar bien y sanar hasta que recuperen el amor de una familia para toda la vida.

¡¡Muchas gracias!!

May 25, 2018

David can hear again / David escucha de nuevo

Thanks for your support / Gracias por tu apoyo
Thanks for your support / Gracias por tu apoyo

[Abajo puedes leer el reporte en español]

We want to thank you for making health care possible for our children. Without your constant support we could not provide them with the care they deserve while recovering a family for life.

David, one of our four-year-old children, came to our home with a severe hearing problem from repeated otitis. Unable to hear well, David could not enjoy, like the rest of the children, of the rounds, playtime, the moments of reading and, most importantly, of the learning in the kindergarten and of the interaction with his companions.

Thanks to you, we were able to take him to the otolaryngologist, where he was diagnosed with severe and profound otitis, caused by the inflammation of the eardrum which generates a fluid that obstructs auditory functioning.

David had a tympanostomy tube. In a surgery with general anesthesia, they made a small incision in the eardrums and sucked out all the accumulated fluid. Then a small tube was placed in each ear; this allows air to enter so that the pressure is equal on both sides of the eardrum. This prevented David's hearing loss and reduces the risk of ear infections.

Now he can listen, have fun and enjoy like the rest of his friends, thanks to all your support!

***

Queremos agradecerte por hacer posible la atención de salud para nuestros niños. Sin tu apoyo constante no podríamos proporcionarles a los niños el cuidado que se merecen mientras recuperan una familia para toda la vida.

David, uno de nuestros chiquitos, de cuatro años, llegó a nuestro hogar con un problema auditivo severo por sus repetidas otitis. Al no escuchar bien, David no podía disfrutar al igual que el resto de los niños de las rondas, las horas de juego, los momentos de lectura y, lo más importante, del aprendizaje en el jardín infantil y de la interacción con sus compañeros.

Gracias a ti, pudimos llevarlo al otorrinolaringólogo, donde le diagnosticaron una otitis severa y profunda, debido a que la inflamación del tímpano genera un líquido que empieza a obstruir el funcionamiento auditivo.

A David se le practicó una timpanostomía. En una cirugía con anestesia general, le realizaron una incisión pequeña en los tímpanos y le succionaron todo el líquido acumulado. Luego se le puso un tubo pequeño en cada oído; esto le permite la entrada de aire para que la presión sea igual en ambos lados del tímpano. Así se evita la pérdida de la audición de David y se reduce el riesgo de infecciones en el oído.

Ahora él puede escuchar, gozar y disfrutar al igual que los demás chiquitos, ¡gracias a todo tu apoyo!

 
WARNING: Javascript is currently disabled or is not available in your browser. GlobalGiving makes extensive use of Javascript and will not function properly with Javascript disabled. Please enable Javascript and refresh this page.