Language Development Centre - Nepal

The mission of LDC-Nepal is to improve the socio-economic situation of Nepal's language communities by implementing language-based development programs in partnership with civic, government and non-government agencies. LDC-Nepal is a non-profit social service organization. The vision of LDC-Nepal is that language communities in Nepal are empowered to use their own languages, with Nepali, for their educational, social, political, economic, and cultural development.
Feb 19, 2013

Documenting Limbu folk stories and songs

Limbu IK holder is sharing stories
Limbu IK holder is sharing stories

We are almost halfway there in our program to write down Limbu folk stories and songs before they are lost or forgotten. We have collected and written down 25 oral Limbu folk stories and songs from Limbu indigenous knowledge holders, they are reviewing the stories and an artist is working on the illustrations. As soon as the indigenous knowledge holders approve the written version our staff will translate them from Limbu into Nepali and English.

This will enable us to publish trilingual editions of the stories to be used in local primary school and with the participants of Limbu adult literacy classes. The books will help Limbu speaking school children and adult learners to read and write Limbu, Nepali and English and crucially preserve and transmit local knowledge and to new generations of Limbu speakers.

Thank you for your continued support to this project in Nepal. Please continue to check our website, http://www.ldcnepal.org/ for updates on our progress, and share the link with friends and family.

Limbu IK holder is sharing stories
Limbu IK holder is sharing stories
Dec 26, 2012

Tharu and Limbu books are in press

Limbu stories sharing and editing
Limbu stories sharing and editing

Our Tharu and Limbu books are in press and will be delivered to our office for distribution early next year. Each book contains 30 local and traditional stories, which were collected from the Tharu and Limbu communities by local project staff. It's powerful when those who know the stories and have retold them countless times see them written down and understand that there will be no danger of the stories being lost. Because the Tharu and Limbu world is changing, each story is not only written in the local language, but also in Nepali (the national language) and English. Children will be able to practice their reading skills in three languages using stories from their own villages. This is much better than reading stories from outside their culture. These books will also be used in adult literacy classes. At that point, we expect to hear a lot of discussion over the details of the stories. These books will allow community members of various generations to continue engaging with stories from their own culture, while learning new literacy skills. The acquisition of coveted literacy skills through these stories puts new value on local culture. Both the Tharu and Limbu communities are excited to see and read their own stories in written form. They are eager to make sure their traditions and stories, which up to now have only been passed on orally, are written down for future generations. It's this kind of enthusiasm which makes it a pleasure for us to partner with these two communities. Of course none of it would have been possible without your support as well. Thank you for your continued support to these minority communities in Nepal. Please continue to check our website, http://www.ldcnepal.org/ for updates on our progress, and share the link with friends and family.

Sharing and Editing Tharu stories
Sharing and Editing Tharu stories
Preparing texts for Press
Preparing texts for Press
Nov 23, 2012

Progress of Tharu Women led groups

During the winter, goats are let outside
During the winter, goats are let outside

We are excited to share progress in Tharu communities in Dang. We are encouraged by the community activities and progress of women led groups made possible through your contributions. Thank you. Highlights 276 Tharu women are associated in eight community cooperative groups and other women are interested in joining or starting a group to improve their socio-economic status. Groups meet each month to share progress and make plans for the coming month. The Get-One Give-One, goat gift program is run through these groups and this month 26 families received a baby female goat from group members who received goats last year. Each groups consists of about 26 women who received three days of self-help group management training from our staff. This training is focused on good record keeping, planning and implementing skills for community activities. Challenges Group members are requesting basic literacy classes in their own language (Tharu) and then in Nepali, the national language. For three literacy classes need funds to recruit one project supervisor and train three class facilitators. In addition the each class will require teaching and learning materials. Thank you for your continued support to these women communities in Nepal. Please continue to check our website, http://www.ldcnepal.org/ for updates on our progress, and share the link with friends and family.

Self-help Group Management training participants
Self-help Group Management training participants
Monthly group meeting
Monthly group meeting

donate now:

An anonymous donor is matching all new monthly recurring donations. Terms and conditions apply.
Make a monthly recurring donation on your credit card. You can cancel at any time.
Make a donation in honor or memory of:
What kind of card would you like to send?
How much would you like to donate?
  • $10
    give
  • $25
    give
  • $50
    give
  • $100
    give
  • $300
    give
  • $350
    give
  • $700
    give
  • $10
    each month
    give
  • $25
    each month
    give
  • $50
    each month
    give
  • $100
    each month
    give
  • $300
    each month
    give
  • $350
    each month
    give
  • $700
    each month
    give
  • $
    give
gift Make this donation a gift, in honor of, or in memory of someone?