By Maria Inmaculada Puente A. | Lutisuc Manager
We have excellent news!! Thanks to all of you, our friends and sponsors, the CD Ili Usi Bwikam (children singing- in yaqui language) has been giving to teachers of the 257 indigenous schools of the Yaqui area. The joy and simplicity of these naive music and lyrics, act like a fun bridge between cultures. Laura Molina, yaqui teacher and singer guide in this project has said “Our kids will have a wonderful time singing along together” and Manuel Moroyoqui, coordinator of PETY (Yaqui tribe teacher’s organization) says: “Thanks to all the friends of the Yaqui Tribe who help us to bring a fun time to our children and a way to learn about our language for all other kids”.
Concerning the other material of our project, we’re very pleased to inform you that it’s ready and on its way to be printed!! As you remember they’re going to be two: a story and a coloring book, in Mayo language and Spanish. Instead of that, as second thoughts, we decided to create The Yoreme Mayo Marathon!! A bilingual board game with 240 questions about the Mayo history, culture and tradition, that the kids, and adults why not?, can play in teams over and over. An NGO from Spain is helping us to print it. That’s why, now our new project is with the Kickapoo People of Sonora. We invite you to take a look of it.
This group has an interesting history; Kickapoo means “stands here and there” and since the XVII century began a long journey south from the Great Lakes area in North America. Some of them arrived in Sonora a hundred years ago, and time and distance from the mother land have bring them to a delicate position: soon they will forget who they are… they’re going to loose their identity. Something it has to be done.
This August we’re sponsoring an artistic stimulation workshop with Kickapoo kids in –Tamichopa, Bacerac- their community, a tiny little town in northeast Sonora, Mexico. And with their drawings and paintings we’ll design a lottery and a memory game, where you could find animals, colors, the people, the family and the traditions, in the three languages use by the Kickapoo people: Kickapoo, English and Spanish. Later on, we’ll send you another update with the latest news!
Project reports on GlobalGiving are posted directly to globalgiving.org by Project Leaders as they are completed, generally every 3-4 months. To protect the integrity of these documents, GlobalGiving does not alter them; therefore you may find some language or formatting issues.
If you donate to this project or have donated to this project, you can receive an email when this project posts a report. You can also subscribe for reports without donating.

