9000 indigenous kids will "learn by playing"

 
$690
$9,310
Raised
Remaining
Aug 5, 2008

News from Sonora Mexico

The Yoreme Mayo Marathon cover
The Yoreme Mayo Marathon cover

We have excellent news!! Thanks to all of you, our friends and sponsors, the CD Ili Usi Bwikam (children singing- in yaqui language) has been giving to teachers of the 257 indigenous schools of the Yaqui area. The joy and simplicity of these naive music and lyrics, act like a fun bridge between cultures. Laura Molina, yaqui teacher and singer guide in this project has said “Our kids will have a wonderful time singing along together” and Manuel Moroyoqui, coordinator of PETY (Yaqui tribe teacher’s organization) says: “Thanks to all the friends of the Yaqui Tribe who help us to bring a fun time to our children and a way to learn about our language for all other kids”.

Concerning the other material of our project, we’re very pleased to inform you that it’s ready and on its way to be printed!! As you remember they’re going to be two: a story and a coloring book, in Mayo language and Spanish. Instead of that, as second thoughts, we decided to create The Yoreme Mayo Marathon!! A bilingual board game with 240 questions about the Mayo history, culture and tradition, that the kids, and adults why not?, can play in teams over and over. An NGO from Spain is helping us to print it. That’s why, now our new project is with the Kickapoo People of Sonora. We invite you to take a look of it.

This group has an interesting history; Kickapoo means “stands here and there” and since the XVII century began a long journey south from the Great Lakes area in North America. Some of them arrived in Sonora a hundred years ago, and time and distance from the mother land have bring them to a delicate position: soon they will forget who they are… they’re going to loose their identity. Something it has to be done.

This August we’re sponsoring an artistic stimulation workshop with Kickapoo kids in –Tamichopa, Bacerac- their community, a tiny little town in northeast Sonora, Mexico. And with their drawings and paintings we’ll design a lottery and a memory game, where you could find animals, colors, the people, the family and the traditions, in the three languages use by the Kickapoo people: Kickapoo, English and Spanish. Later on, we’ll send you another update with the latest news!

Kickapoo community, Tamichopa, Mexico
Kickapoo community, Tamichopa, Mexico
Apr 9, 2008

News

Cd Cover “ili usi bwikam” (signing childrens)
Cd Cover “ili usi bwikam” (signing childrens)

Hi, everybody, salutes from Sonora, México!

Thanks to all who colaborate with our organization, The Program "Learning by Playing" has news.

*The Yaqui`s CD for kids “ili usi bwikam” (signing childrens) is in produccion , we are expecting to visit our friends on the Yaqui Valley and give the cds to the indigenous schools the day Mexico celebrates the “Day of Childrens” on april 30.

*In December 2007, as a part of our institutional program “Learning by Playing”, Lutisuc created an artistic workshop for indigenous mayo kids in the Bocas Community, in Huatabampo, Sonora. A special art instructor taught to the kids how to capture and reflect their traditions, holidays and environment over three mural paintings.

Lutisuc will assign two of the paintings to our diffusion program, the mayo school will keep the the third mural. The mural painting will be used as a inspiration for the graphic base for the preparation of our next didactic game, that is going to help to the preservation of the indigenous language of Sonora.

This new game will be part of our program “Learning by Playing” collection that for now counts with 6 didactics games.

We are so thankful to the mayo kids for the enthusiasm, to the authority and teachers from the elementary school Rafael Morales Nieblas and the shelter facility of the Bocas, Huatabampo Sonora, for all the help we received to accomplish this goal.

Kids from the Bocas, Huatabampo, Sonora
Kids from the Bocas, Huatabampo, Sonora
Jul 10, 2007

July Report

Shows a little while of Jabesa ne? delivery in a shelter in Tóri
Shows a little while of Jabesa ne? delivery in a shelter in Tóri

According to programmed in ours 4to. Project the booklet “Jabesa ne?” (Who/What am I?) was given to the schools of yaqui indigenous education (Photo 1, shows a little while of that delivery in a shelter in Tórim, Valley of the Yaqui to the south of the state of Sonora, Mexico) and the Yaqui Alphabet (Photo 2), at the request of the teachers, will be distributed in the beginning of the next scholastic cycle, to children who begin to draw up his first letters, to support them in aspects of fine coordination to the time that reinforces its cultural identity (Photo 3, an example of the content of the work notebook).

As far as ours 5to. Project, to finance with originating resources of Global Giving, we informe the following:

- Yaqui Music CD for children: It is being integrated and designing the booklet that will contain the lyrics of the songs in Yaqui and Spanish languages. In the same way one advances in the design of the cover. The work of design and digitalization is a social service of university students of graphical design, of that way we will be able to use all the resources obtained for the production. This it will be first of the three products that will be published with the resources that generousily shared in common to us people through Global Giving send. The other two will be texts in Mayo and Spanish languages.

- The songs are infantile rounds of little narrations of the daily life; for example, about the importance of the clean hands or about little animals of the house. The children will sing with their teachers, will also strengthen their culture and language and so the Spanish language, when being bilingual songs.

Yaqui Alphabet Cover
Yaqui Alphabet Cover
An example of the content of the work notebook
An example of the content of the work notebook
Apr 6, 2007

March 2007, Report

Jabesa Front page
Jabesa Front page

On December 2006, design and digital activities of the 4th project of the Learning by Playing Program were finished. The bilingual illustrated text Ju’u Suawaka. La Estrella Fugaz, a Yaqui legend, was delivered on december 15th to the PETY (“Proyecto Educativo de la Tribu Yaqui” Educative organization of the Yaqui Tribe) for be distributed among yaqui tribe schools. A percentage was saved for diffusion to the general public. The riddle book Jabesa ne? (Who/What am I?) will be deliver this spring (April 30 “Día del Niño” Children national day) and the Yaqui alphabet booklet next June for end of term.

5th Project with Global Giving resources are: 1. CD of Yaqui music for children: Song selection has been made, we already have the demo of the recordings in Yaqui and Spanish and the bilingual lyrics. 2. Book about legends and Coloring Book “My family” both for children and teachers of the Mayo tribe: This autumm we will be making an Artistic Stimulation Workshop for children of a Mayo community from where the material which will be contributed to the elaboration of these prints will be obtained. We already have the experience of a similar activity made on October of last year with the Yaqui community.

Picture 1 shows the front page of Jabesa ne Booklet. Picture 2 corresponds to moments of the practical application of this program in indigenous communities, such as Seri children having fun playing the Memory game, which illustrates the sea life of their environment and at the same time reassuring their identity and preserving their mother language. Picture 3 corresponds to the closure of this workshop made in an indigenous school shelter, in the South of Sonora, México. It shows a group of children, some PETY teachers and Lutisuc members.

Seri children playing a memory game
Seri children playing a memory game
Artistic Stimulation Workshop
Artistic Stimulation Workshop

About Project Reports

Project Reports on GlobalGiving are posted directly to globalgiving.org by Project Leaders as they are completed, generally every 3-4 months. To protect the integrity of these documents, GlobalGiving does not alter them; therefore you may find some language or formatting issues.

If you donate to this project or have donated to this project, you will get an e-mail when this project posts a report. You can also subscribe for reports via e-mail without donating or by subscribing to this project's RSS feed.

Funded

Thanks to 20 donors like you, a total of $690 was raised for this project on GlobalGiving. Combined with other sources of funding, this project raised enough money to fund the outlined activities and is no longer accepting donations.

Still want to help?
Find another project in Mexico or in Education that needs your help.

Organization

Project Leader

Maria Inmaculada Puente Andres

Manager
Hermosillo, Sonora Mexico

Where is this project located?